贤(xian)王(wang)及其(qi)他四(si)百九十九位国王也获得了(le)自(zi)由。这(zhe)些(xie)人本(ben)该(gai)各自回归自(zi)己的国家(jia),但是他们感(gan)激并敬重贤王(wang),于是全都追随着回到了贤(xian)王的宫中。虽(sui)经(jing)贤王一再相劝,众(zhong)王仍不愿(yuan)归国。贤(xian)王(wang)遂命大臣在(zai)国都之(zhi)中为(wei)众国王(wang)各造了(le)宫舍,雕(diao)镂描画,一如贤王(wang)自己的王宫;饮食(shi)服饰亦(yi)与贤王无异。外邦来的(de)人看(kan)后(hou)多数都不明(ming)白(bai),一城之中(zhong)为什么竟那么(me)多的国王宫殿。城中百姓不得(de)不经常为此作解(jie)释(shi):那是众国王各(ge)自的王舍。从此,这个都(dou)城(cheng)便名声远扬,成了著名(ming)的(de)王(wang)舍(she)城。
Copyright © 2008-2018