在一本(ben)书之前,有一篇序(xu)文(wen),略(lue)述作(zuo)者的生涯,思想,主(zhu)张,或本书中(zhong)所含(han)的(de)要(yao)义,一定于读者便益得多(duo)。但(dan)这种工作(zuo),在(zai)我是力所不及的,因为只读过这位作(zuo)者(zhe)所著述的极(ji)小(xiao)部分。现在(zai)从尾濑(lai)敬(jing)止(zhi)的《革命露(lu)西亚的艺(yi)术》中,译一篇短文(wen)放在前面(mian),其实(shi)也并非精良坚(jian)实(shi)之作。――我(wo)恐怕(pa)他只依(yi)据了一本《研求》,――不过可以略知大概,聊胜于无罢了(le)。
Copyright © 2008-2018