《诗经》还要(yao)学以致用。《论语》:不学(xue)《诗》,无以言,其意思是指不学(xue)《诗(shi)》,处世立(li)身、周旋应接(jie)的时候(hou)语词就会粗鄙匮乏(fa),不能应对(dui)自如。 杨伯峻《论语译(yi)注》直(zhi)接(jie)把这句话解释为:不(bu)学诗就不会说(shuo)话,意思(si)虽(sui)有些(xie)直接(jie)极(ji)端,但(dan)倒也说出其中(zhong)些许(xu)意(yi)味(wei)。有(you)些(xie)人交往时口若悬河,滔(tao)滔不绝,但(dan)语词浅(qian)陋(lou),不着边(bian)际,不但不会引起人的(de)好感,还会令人心生厌(yan)恶;而有(you)些(xie)人语(yu)词不多,但(dan)不(bu)经(jing)意处点出(chu)一句,则语(yu)惊四座,令(ling)人刮目相看;当然(ran)也不(bu)排除有些人出(chu)口(kou)成章,言辞烂若舒(shu)锦(jin)。虽然(ran)文化涵养并不是娴(xian)于辞令(ling)的唯一(yi)决(jue)定因素(su),但多(duo)读书,读好书,对于提高言语水(shui)平,应当(dang)是颇(po)有帮助的。古人赋诗言志,以引用《诗(shi)经》为(wei)傲,我们不需(xu)人人都(dou)达(da)到这(zhe)种(zhong)程度,但至(zhi)少,我(wo)们要懂得别(bie)人的如(ru)是说是(shi)什么(me)意(yi)思。
Copyright © 2008-2018