趁着漆黑的(de)夜色,我们向他们发(fa)动了猛攻。他们根本看不清(qing)我(wo)们(men)究竟有多少人(ren)。那(na)个(ge)被他(ta)们留在小船上的人,现在已是(shi)我们(men)的人了。我命令(ling)他喊那些(xie)水手的名字,看看能否促使他们和我们谈判,强其(qi)他们投降。结果我们如愿以(yi)偿。因(yin)为不(bu)难(nan)理解,他们处(chu)在当前(qian)的情(qing)况下是十(shi)分愿意投降的(de)。于是,他(ta)尽(jin)量(liang)提高嗓门(men),喊出他(ta)们中(zhong)间一个人(ren)的(de)名字:汤姆・史密斯(si)!汤姆・史密斯!汤姆・史密斯似乎(hu)听出了他的声(sheng)音,立(li)即回答说:是鲁滨逊吗?那个人(ren)恰(qia)好也叫(jiao)鲁滨逊。他(ta)回答说:是啊(a),是(shi)我!看在上(shang)帝份(fen)上(shang),汤(tang)姆・史(shi)密斯,快放(fang)下(xia)武(wu)器投降吧!要不你们(men)马(ma)上都没命(ming)了。我们(men)向谁投降?他(ta)们在哪儿(er)?史密斯问。他(ta)们(men)在这(zhe)儿,他说。我们船长就在这儿(er),带了五十个(ge)人,已经搜寻(xun)你(ni)们两小时(shi)了(le)。水手(shou)长(zhang)已给(gei)打死了。维(wei)尔・佛莱也已受伤(shang)。我(wo)被(bei)俘虏了。你们不投降(jiang)就完(wan)蛋(dan)了!我们投降(jiang),史(shi)密(mi)斯说,他们肯饶我(wo)们命吗?你们肯(ken)投(tou)降,我(wo)就(jiu)去(qu)问(wen)问看,鲁(lu)滨逊说(shuo)。他就问船(chuan)长(zhang)。这时,船长亲自出来(lai)喊话了。喂,史密斯,你听得(de)出,这是我(wo)的声音(yin)。
Copyright © 2008-2018