作(zuo)者的(de)专门是法学(xue),这书的归趣是政治(zhi),所提倡的是(shi)自由主义。我对于这(zhe)些都不(bu)了然。只以为(wei)其中关(guan)于英美现(xian)势和国民性的观(guan)察,关于几(ji)个(ge)人物,如亚(ya)诺德,威尔(er)逊,穆来的(de)评论,都很有明快切中的地方(fang),滔(tao)滔然如瓶泻(xie)水(shui),使(shi)人不觉终卷。听说青(qing)年中也(ye)颇(po)有要看此(ci)等文字(zi)的(de)人(ren)。自检旧译,长(zhang)长短短的(de)已有十二篇,便索性在上(shang)海的(de)革命文学潮声中,在玻(bo)璃(li)窗(chuang)下,再(zai)译添八篇(pian),凑成(cheng)一本付印了。
Copyright © 2008-2018