这一篇,最先(xian)载在去年六月间的《读(du)卖新闻》上,分作(zuo)三(san)回。但待到印(yin)在《最(zui)后(hou)的叹(tan)息》的(de)卷首的(de)时候(hou),却被(bei)抹杀了(le)六处,一(yi)共(gong)二十六(liu)行,语气零落,很不便于观看,所以现在又据《读(du)卖新闻》补进去了。文(wen)中的(de)几个(ge)空白,是原来如此(ci)的(de),据私意推(tui)测(ce)起来,空两格的大约是刺客两个字,空一格的(de)大约是(shi)杀(sha)字。至于某国,则(ze)自然是作(zuo)者自指(zhi)他的本国(guo)了(le)。
Copyright © 2008-2018