在翻译之前,承S.F.君借给我(wo)详(xiang)细校过豫备(bei)再版(ban)的底(di)本,使(shi)我改正了许多(duo)旧(jiu)印本中错误的地方(fang);翻译的时(shi)候,SH君又时时指点我,使(shi)我(wo)懂得许多(duo)难解的地方(fang);初稿印在(zai)《晨(chen)报(bao)副镌》上(shang)的(de)时候,孙(sun)伏园君(jun1)加以(yi)细心(xin)的校正(zheng);译到终结的时候,著者又加上四句白鹄的(de)歌,使这(zhe)本子最为完全;我(wo)都(dou)很感谢(xie)。
Copyright © 2008-2018