在翻译之前(qian),承S.F.君借给我详细校过豫备(bei)再版(ban)的底本,使我(wo)改正了许多旧印本中(zhong)错误的地方(fang);翻(fan)译的时候,SH君又时时指点我(wo),使(shi)我懂得(de)许(xu)多难(nan)解(jie)的(de)地方(fang);初稿印在《晨报副(fu)镌》上(shang)的(de)时候,孙伏园君加以细心(xin)的校正;译到(dao)终结的(de)时候,著(zhe)者(zhe)又加(jia)上四句白(bai)鹄(hu)的歌,使这本子(zi)最为完全;我都很感(gan)谢。
Copyright © 2008-2018