只要你们(men)放(fang)下(xia)武器投降,我就饶你(ni)们的命,只有威尔・阿金斯除外。听到这话,威(wei)尔・阿金(jin)斯叫喊起来:看(kan)在上帝份上,船长,饶了(le)我(wo)吧!我做了什(shi)么(me)呢?他们(men)都(dou)和我(wo)一(yi)样坏。但事实并非像他说(shuo)的。因为(wei),从(cong)当时情(qing)况(kuang)来看,在(zai)他们这次发动(dong)叛乱的(de)时(shi)候,正是这(zhe)个威尔・阿金斯首先(xian)把船长(zhang)抓起来(lai),对船长(zhang)的态(tai)度十分(fen)蛮横。他(ta)把船长的两只(zhi)手绑起来,又(you)用恶毒的语言谩骂(ma)船长。这时(shi),船(chuan)长告诉他(ta),他(ta)必须首(shou)先放(fang)下(xia)武器,然后听候总督处(chu)理。所谓(wei)总督,指的就是我,因(yin)为现在他(ta)们都(dou)叫我总督。qisuwang.com
Copyright © 2008-2018