这(zhe)四(si)位角(jiao)色的鞠躬,赢(ying)得了观众的掌声,然后在全场肃静(jing)中,他们(men)开(kai)始朗诵(song)序诗-我(wo)们(men)情愿(yuan)略去(qu),免(mian)得看官受罪.何(he)况,观众(zhong)更感兴趣(qu)的是演(yan)员的服装,而不是(shi)他(ta)们(men)扮演(yan)的角(jiao)色,这一点时(shi)至今日依然如(ru)故.事(shi)实上,这(zhe)是很对(dui)的(de).他们四个人身上(shang)穿着的都是半身黄半身白的(de)袍(pao)子,不同(tong)的(de)只(zhi)是质料而已.前(qian)面(mian)一个穿的是(shi)金丝银线的(de)锦(jin)缎,第二个是(shi)丝绸,第三个是毛(mao)料(liao),第四个是(shi)帆布.第(di)一个角(jiao)色右手(shou)执着一把(ba)利剑,第(di)二个人手(shou)里拿着(zhe)两把金钥(yao)匙,第三个拿着一杆天(tian)平(ping),第四个抄着一把锹.这(zhe)些标志的含(han)义显而易见,不过(guo),为了帮助(zhu)那些可能还看不(bu)懂的(de)思想懒汉们,特(te)地(di)在每个角(jiao)色的袍(pao)子下摆上(shang)绣了几个大黑字:锦缎袍子下摆(bai)上的(de)字样(yang)是:我是(shi)贵族;丝绸袍子的下摆上(shang):我(wo)是教士;毛(mao)料(liao)袍子的(de)下(xia)摆上:我(wo)是商品;帆(fan)布袍(pao)子的下摆上:我是耕作(zuo).任何有判(pan)断(duan)力的观众都(dou)能从(cong)四个(ge)人的衣着准确无(wu)误地看出这(zhe)四个人物(wu)的性(xing)别:两个(ge)身上袍子稍微短一点的是男性,头上戴着披风帽;两个穿的袍(pao)子稍(shao)长一(yi)点的是女性,头上都带(dai)着帽(mao)兜.
Copyright © 2008-2018