《采薇》中的男(nan)子也(ye)是因为(wei)战争而被迫(po)离开(kai)家乡。他(ta)心里清(qing)楚,这都是(shi)N狁的(de)错(cuo)。没有这个少数(shu)民族(zu)的侵略(lue),他就(jiu)不(bu)用如此远(yuan)离故土,远离(li)亲人。所以在诗(shi)中,他(ta)不停说到靡室靡(mi)家,N狁之(zhi)故。不遑启居,N狁之(zhi)故。为(wei)国(guo)为家,他都要去战(zhan)斗。然(ran)而,不论(lun)如何,离家的苦楚让(rang)他痛不欲生(sheng),我心伤悲,莫知我哀。
Copyright © 2008-2018