我现(xian)在既已(yi)登上(shang)了陆(lu)地,平安(an)上岸,便仰(yang)脸向天,感(gan)谢上(shang)帝令我(wo)绝处逢生(sheng),因为几分钟(zhong)之(zhi)前,我还(hai)几(ji)乎无一线(xian)生还的希望。现在我相信(xin),当一个(ge)人像我这样能死里逃生,他那(na)种心(xin)荡神怡,喜不自胜的心情(qing),确实难(nan)以(yi)言表。我也完全能理解(jie)我们英国的(de)一种风俗,即当恶人被套(tao)上(shang)绞索,收紧(jin)绳结,正要被吊起来的(de)时(shi)刻,赦书(shu)适到(dao)。这(zhe)种情况下(xia),往往外(wai)科医生(sheng)随赦书同(tong)时到达(da),以便给犯人放血,免(mian)得他(ta)喜极而(er)血气攻心,晕死过去:狂(kuang)喜极悲,均(jun1)令人灵魂出窍。
Copyright © 2008-2018