先是,葛有绿菊(ju)种,吝不传,良工(gong)以植闺中。温庭菊忽有一二株化为绿(lv),同(tong)人闻之(zhi)。辄造庐观(guan)赏(shang);温亦(yi)宝(bao)之。凌晨趋视,于畦畔得(de)笺写《惜余春》词,反(fan)复披(pi)读,不(bu)知其(qi)所自至。以(yi)春为己名,益惑(huo)之。即案头细加丹黄(huang),评语亵(xie)。适葛闻温(wen)菊变绿,讶之,躬诣其斋,见词便取(qu)展读。温(wen)以其(qi)评亵,夺而(er)瞪(deng)之。葛(ge)仅读(du)一(yi)两句,盖即闺门所拾(shi)者也。大疑,并(bing)绿菊之种,亦猜良工所赠(zeng)。归告夫人,使逼诘良工。良(liang)工涕欲(yu)死,而事(shi)无验见,莫有取(qu)实。夫人(ren)恐(kong)其迹益(yi)彰,计(ji)不如以女(nv)归温。葛(ge)然(ran)之,遥(yao)致(zhi)温。温(wen)喜极。是(shi)日,招(zhao)客(ke)为绿菊之(zhi)宴,焚(fen)香(xiang)弹琴,良夜方罢(ba)。既归寝,斋童闻琴自作声,初(chu)以为僚仆之戏也;既知(zhi)其非人,始白(bai)温。温(wen)自诣(yi)之,果(guo)不(bu)妄。其声梗(geng)涩,似将效(xiao)已(yi)而未能者。 火暴(bao)入,杳(yao)无(wu)所见(jian)。温携琴去,则终夜寂然。因意为狐,固知其愿拜门墙也(ye)者,遂每夕为(wei)奏一曲,而(er)设弦任(ren)操若(ruo)师(shi),夜夜潜伏听之。至六七夜(ye),居然成曲(qu)。雅足听闻。
Copyright © 2008-2018