蔹草蔓延在(zai)坟地上,妻(qi)子早(zao)已亡去多(duo)日。凄凉(liang)悲苦的(de)他面对空荡(dang)荡(dang)的屋子,内心的孤独如大雾般弥漫开来。沉重的一声叹息(xi),在屋内不停地回放,谁能陪伴(ban)他度过一个(ge)个漫(man)长的夜晚(wan)。在天愿作(zuo)比翼鸟(niao),在(zai)地愿(yuan)为连理(li)枝(zhi),他希望死后能够与妻子同处(chu)一穴(xue),再续前(qian)缘。《绿衣》,一位(wei)丈夫睹物(wu)思人后(hou)的(de)悲歌。看到那(na)浅绿色的衣服,诗人想起了(le)自己(ji)的亡妻(qi)。长久(jiu)的恩爱面对死亡的阻隔(ge)变成(cheng)无穷无(wu)尽(jin)的痛苦思念(nian)和凄苦(ku)。看到妻(qi)子在夜晚辛(xin)辛苦苦织起(qi)来的丝,丝(si)念的刻骨(gu)让诗(shi)人(ren)永远(yuan)无法忘(wang)记(ji)妻子。妻子就如同这(zhe)些丝线,缠绵在内(nei)心深(shen)处,牢(lao)牢系在心里。
Copyright © 2008-2018