很多年后(hou),有一天(tian),我(wo)和(he)我侄(zhi)子朱涛聊天,给他讲起自己(ji)当年的这段经历。小涛当时刚刚大学毕(bi)业,在北京找工作,会(hui)意地给我讲起了中学的一(yi)篇英(ying)语(yu)课文:名(ming)字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日(ri)梦(meng)》),说是西(xi)方有一(yi)种做(zuo)法(fa),没事(shi)的时候(hou)幻想自己(ji)的(de)未来,想(xiang)得(de)越具体越好(hao),想得越遥远越好,然后将自己的(de)白日梦大声地讲(jiang)给周(zhou)围的(de)朋友(you)听(ting),让(rang)所有的(de)人知道(dao)。从此,碍于说(shuo)到(dao)做到的面子,不断激励自己,不断(duan)将(jiang)别人(ren)的嘲讽做为前进的动力(li)。据说克林(lin)顿(dun)从小(xiao)就口(kou)出狂(kuang)言我(wo)长大了要当总统。这是(shi)西方人的思维方式,与东(dong)方人(ren)不(bu)同。现(xian)在(zai)想想(xiang),这确(que)实是一个行之有效的方法。我(wo)当(dang)年的那句狂言把自己逼(bi)到了绝(jue)路上,然(ran)而(er),后来(lai)的事实证明,这种背水一战(zhan),拼(pin)死一搏,却(que)神奇般有(you)效。
Copyright © 2008-2018