这一篇(pian),最(zui)先(xian)载在去年六月间的《读(du)卖(mai)新(xin)闻》上,分作三(san)回。但(dan)待(dai)到(dao)印在《最后的叹(tan)息》的卷(juan)首的时候,却被抹杀(sha)了六处,一共二(er)十六行,语(yu)气零落,很不便于观看,所以现在又(you)据《读卖(mai)新闻》补(bu)进去了。文中的几(ji)个空(kong)白,是(shi)原(yuan)来如此(ci)的(de),据私意推(tui)测起来,空两格(ge)的(de)大约是刺客两个字,空一格(ge)的(de)大约是杀字。至于某国,则自然是作(zuo)者自指他(ta)的本国(guo)了。
Copyright © 2008-2018