《苦(ku)蓬》从《海(hai)外(wai)文(wen)学新选》第三(san)十(shi)六编(bian)平冈雅英所译的(de)《他(ta)们的生活之一(yi)年(nian)》中译出(chu),还(hai)是一九(jiu)一九年作,以(yi)时(shi)候(hou)而论,是(shi)很旧的,但(dan)这时(shi)苏联正在困苦中,作者(zhe)的态度(du),也比(bi)成名后(hou)较为真挚。然而也还是近于随笔模样(yang),将传说(shuo),迷信,恋爱,战争等零星(xing)小材(cai)料,组(zu)成(cheng)一(yi)片,有嵌(qian)镶细工之观,可(ke)是也(ye)觉得(de)颇为悦(yue)目。珂刚教授以为毕力涅(nie)克的小说,其(qi)实都是小说的材料(liao)(见(jian)《伟大的十年(nian)的文学》中(zhong)),用于这一篇,也是评(ping)得很惬当的。
Copyright © 2008-2018