意动用法及词类活(huo)用:古今汉语在词性方面没(mei)有太大改变,而(er)两者之(zhi)间的最大(da)不同就在于(yu)词类活用(yong)。所谓(wei)词类(lei)活用,是指(zhi)在古代汉(han)语(yu)里,有(you)些词(ci)可(ke)以按(an)照一(yi)定的语(yu)言(yan)习(xi)惯灵活(huo)运用,在句子中临(lin)时改变它原来的语(yu)法功能,具备另(ling)一(yi)类次(ci)的(de)语法功能和词(ci)汇意义,词(ci)类活(huo)用大致包括以下几种(zhong)情况:一(yi)、使(shi)动用(yong)法,指谓语动词具(ju)有使宾语怎(zen)么样(yang)的意思(si)。如动(dong)词使动用法,《鸿门(men)宴》:项伯杀(sha)人,臣活之。活之(zhi)是使(shi)之活。二、意(yi)动用(yong)法(fa)指谓语(yu)动词(ci)具有(you)认为(wei)(或以为)宾语(yu)怎么(me)样的(de)意思(si)。意动中的意,即主(zhu)观认为,就是主观上把某个事物当(dang)作,即认为宾语怎样(yang)或(huo)把(ba)宾语当(dang)作怎样。意动用(yong)法只限(xian)于形(xing)容(rong)词(ci)和名(ming)词(ci)的活(huo)用,动词本身没有意动用法(fa)。一(yi)般可译为认为……..以……..为……..等。三、名词用(yong)如动词如(ru),如柳宗元(yuan)《黔(qian)之驴》驴不胜(sheng)怒,蹄之。蹄之是(用蹄子)踢(ti)之的意思。四、名(ming)词(ci)用作状语,如《愚(yu)公移山(shan)》:箕(ji)畚运于(yu)渤海之(zhi)尾。便翻译为用箕畚运到(dao)渤(bo)海的边上。
Copyright © 2008-2018