《未名》的稿,实(shi)在(zai)是(shi)一个问题,因(yin)为我在(zai)上海(hai),环境不(bu)同(tong),又(you)须看(kan)《语(yu)丝》外(wai)来稿及译书,而和《未(wei)名》生疏了(le)----第一期尚未见----所以(yi)渐渐失了兴味(wei),做(zuo)不出文章来。所以我(wo)想可否你去和在京的几个(ge)人----如凤举,徐耀辰,半农先生等(deng)----接洽,作为发表(biao)他们(men)作品的东西,这才便当。等(deng)我的译著,恐怕是(shi)没有把(ba)握(wo)的。就如《语丝》,一(yi)移上海,便少有在京(jing)的(de)人(ren)的作品了。
Copyright © 2008-2018