bascum thapsus.两种都是欧洲(zhou)的(de)植物,中国没有(you)名目的。前(qian)一种近来(lai)输入得颇多;许多译籍上都沿用日本名:月(yue)见(jian)草,月见者,玩月(yue)也,因为它是傍(bang)晚开的。但北京的花(hua)儿匠(jiang)却曾另立了一(yi)个名(ming)字(zi),就是(shi)月(yue)下香(xiang);我曾经(jing)采(cai)用在《桃色的云(yun)》里(li),现(xian)在还仍旧。后一种不知道底细(xi),只得(de)直译德国(guo)名。
Copyright © 2008-2018