很多年(nian)后,有一天,我和我侄子朱涛聊天,给他讲起自己(ji)当年的这(zhe)段经(jing)历。小涛当时(shi)刚刚大(da)学(xue)毕业(ye),在北京找(zhao)工作,会意(yi)地(di)给我讲(jiang)起(qi)了(le)中学的一篇英语课文:名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是西方(fang)有一(yi)种做法(fa),没事的时候幻想(xiang)自(zi)己的未(wei)来,想得越具体越好,想得(de)越(yue)遥(yao)远越好,然后将(jiang)自己的白日梦大声地讲给(gei)周围的朋友听,让所有的人知道。从此,碍于说(shuo)到(dao)做到(dao)的面子,不断(duan)激励自己,不断(duan)将别人的嘲讽做为(wei)前进的(de)动力。据说克林(lin)顿从小就口(kou)出(chu)狂言我长大了要当总统。这是西方人的(de)思维方式,与东(dong)方人(ren)不(bu)同。现(xian)在(zai)想想,这确(que)实是一个行之有效的(de)方法(fa)。我当年(nian)的那(na)句狂(kuang)言(yan)把(ba)自(zi)己逼(bi)到(dao)了绝路上(shang),然(ran)而,后来的(de)事(shi)实(shi)证明,这种背水一战,拼死一搏,却(que)神奇般(ban)有(you)效。
Copyright © 2008-2018