《铁的静寂》还是一(yi)九一九年(nian)作,现在是从《劳(lao)农露(lu)西亚短篇集(ji)》内(nei),外(wai)村史(shi)郎的译本重译出来(lai)的。看(kan)那作成的年代,就知(zhi)道所写(xie)的是(shi)革(ge)命直后的(de)情形(xing),工人的(de)对(dui)于(yu)复兴的热心,小市民和农民(min)的在(zai)革命时候的自利,都在(zai)这短篇中(zhong)出现。但作者(zhe)是和传统颇(po)有(you)些联(lian)系(xi)的人,所以虽是无产者作家,而观念形态(tai)却与同路人较(jiao)相近,然(ran)而(er)究竟是无产者作(zuo)家,所以那(na)同(tong)情在工人一方面,是大略一看,就明(ming)明白白的。对(dui)于农(nong)民的(de)憎恶(e),也(ye)常见于初(chu)期(qi)的无产者作品中,现在的(de)作家们(men),已(yi)多在竭力的矫正了(le),例如法捷(jie)耶夫(fu)的《毁灭》,即为此(ci)费(fei)去不(bu)少的篇幅(fu)。
Copyright © 2008-2018