向有友人馈朱鲫(ji)于(yu)孙公(gong)子禹年(nian),家(jia)无慧仆(pu),以(yi)老佣往。及门,倾水出鱼,索而(er)进之。及达主所,鱼已(yi)枯(ku)毙。公子笑(xiao)而(er)不言(yan),以酒犒佣,即(ji)烹鱼以飨。既归(gui),主人问:公子得鱼颇(po)欢(huan)慰(wei)否(fou)?答曰:欢甚。问:何以(yi)知(zhi)?曰:公子见(jian)鱼便欣然有笑容(rong),立命赐酒(jiu),且烹数尾以(yi)犒小(xiao)人。主人骇(hai)甚(shen),自念所赠,颇不粗劣,何至烹赐下人(ren)。因责之曰(yue):必汝蠢顽无(wu)礼,故公子(zi)迁怒(nu)耳。佣扬(yang)手力(li)辩曰:我(wo)固陋拙(zhuo),遂以为非人(ren)也!登公(gong)子(zi)门(men),小心如许,犹(you)恐筲斗不(bu)文(wen),敬(jing)索出,一一(yi)匀排而后进(jin)之,有何不周详也?主人骂而遣(qian)之。
Copyright © 2008-2018