孙家原(yuan)来养着一只(zhi)鹦鹉,忽(hu)然(ran)死(si)了,小孩子(zi)拿着死鹦鹉(wu)在床(chuang)上玩。孙子楚想(xiang),如果自己能够变成(cheng)鹦(ying)鹉,一(yi)展翅就能飞到阿宝的闺房就好了。心(xin)里(li)正专注地想着,身子(zi)已(yi)经轻盈地变成了鹦鹉,骤然飞去,一直(zhi)飞到阿(a)宝的(de)住处。阿宝高(gao)兴地把(ba)它扑住,用链(lian)子(zi)锁上翅膀,拿麻籽(zi)来喂它。鹦(ying)鹉大声喊道:姐(jie)姐(jie)不(bu)要(yao)锁我!我是孙子楚!阿宝大惊(jing),解开(kai)链(lian)子,鹦(ying)鹉(wu)也不飞走(zou)。阿宝(bao)祝祷说(shuo):你(ni)的深情我已(yi)经(jing)铭刻心中。但(dan)现在我是人(ren),你(ni)是鸟,已(yi)经(jing)不是同类(lei),怎么能结婚(hun)、团聚呢?鹦鹉说:能接近(jin)你的芳(fang)容香鬓,我已(yi)经心满意(yi)足。于是鹦(ying)鹉(wu)就留在(zai)这里,别人喂食它不(bu)吃(chi),阿宝亲自喂它才吃。阿宝坐(zuo)着(zhe),它就停在(zai)她的(de)膝头(tou);阿(a)宝(bao)睡觉,它就(jiu)依在她的床边。这(zhe)样过了三天。阿宝非常怜爱它。她暗中(zhong)派(pai)人去看孙子楚(chu)的情况(kuang),原来他直(zhi)挺挺地躺(tang)在床上,已经断气三天了,只是心头还没凉(liang)。阿宝又对(dui)鹦鹉说:你如能(neng)再变成人,我誓(shi)死跟随你。鹦鹉说:你骗我。阿宝于是起(qi)了誓。鹦鹉侧着(zhe)眼(yan)睛,好像(xiang)在想什么,一会儿,阿宝裹(guo)她的两只小脚,把鞋(xie)子脱在(zai)床下(xia),鹦鹉突然(ran)飞下来,衔着鞋子(zi)飞走了(le)。阿宝(bao)连忙(mang)呼喊(han),鹦鹉已(yi)经飞远了。阿宝派个(ge)老仆(pu)妇去孙家探听,见孙(sun)子(zi)楚已(yi)经(jing)醒了。孙家(jia)的人看见(jian)鹦鹉(wu)衔着绣花鞋(xie)飞来,掉在地上死(si)了(le),都正在十分惊异。孙子楚醒来(lai)后(hou),马上要(yao)绣鞋。大家都不知道(dao)是怎么(me)回事。老仆妇正(zheng)好来到,进屋看孙子楚,问鞋子(zi)在(zai)哪(na)里(li)。孙(sun)子楚(chu)说:这是(shi)阿宝给我的定(ding)情物。你替我回答她:小(xiao)生(sheng)不会(hui)忘(wang)记她金子般的(de)诺言(yan)。老仆妇回(hui)去(qu)禀报,阿(a)宝更加惊(jing)奇,故意叫丫鬟(huan)把这事泄露(lu)给母亲。母亲查明情况属实,便说:这人的才(cai)华、名(ming)声都不差,只(zhi)是像司(si)马(ma)相如(ru)一(yi)样穷(qiong)。挑(tiao)女婿(xu)挑(tiao)了(le)几年(nian),最后挑(tiao)到这样(yang)的,恐怕会让有钱有势的人笑话(hua)。阿宝以有绣鞋作信物(wu)为理由,发誓(shi)不(bu)别嫁(jia)。父母(mu)于(yu)是答应了她,派(pai)人(ren)飞跑去(qu)告诉孙子楚。孙子楚(chu)很(hen)高兴,病马上好了。阿宝的(de)父亲商议招孙子楚入赘。阿(a)宝说(shuo):女婿不能在(zai)岳家久(jiu)住;况(kuang)且(qie)郎君(jun1)又穷(qiong),久住更叫(jiao)人看(kan)不(bu)起(qi)。孩儿既已答应嫁给他,茅(mao)屋也能住,野(ye)菜也香甜(tian),绝(jue)不会抱怨。孙子楚于是(shi)把(ba)阿(a)宝迎(ying)娶回家(jia),拜堂成亲。两人相(xiang)逢,就像是(shi)前世相好。孙(sun)家得了(le)阿(a)宝的嫁(jia)妆,从(cong)此略微富裕,添置了不少家(jia)产(chan)。但孙子(zi)楚迷于(yu)书本,不懂得(de)怎样管理家(jia)务,阿(a)宝则(ze)善于(yu)经营、积蓄,也不拿其他事(shi)情(qing)麻烦孙子楚。过了三年,孙家越来越富裕了。
Copyright © 2008-2018