所(suo)谓(wei)平天(tian)下在治其国者(zhe),上老(lao)老而民兴孝(xiao),上长(zhang)长(zhang)而民兴悌(ti),上恤孤(gu)而民不倍,是以君子有褰矩之道(dao)也。所恶于上,毋以(yi)使下(xia);所恶于下,毋以(yi)事上(shang);所恶(e)于前,毋以先(xian)后;所恶于(yu)后(hou),毋以从前(qian);所恶于右,毋以(yi)交(jiao)于(yu)左;所恶于左,毋以交(jiao)于右(you)。此之谓褰矩之道。《诗》云:"乐只君子,民(min)之父(fu)母(mu)。"民之(zhi)所(suo)好好之,民之(zhi)所恶恶之,此之(zhi)谓(wei)民之父(fu)母。《诗》云(yun):"节彼南(nan)山(shan),维石岩岩。赫赫师尹,民具(ju)尔瞻。"有国者不可以不(bu)慎,辟则为无下矣(yi)。《诗》云:"殷之未丧师(shi),克(ke)配上帝(di)。仪(yi)监于殷(yin),峻命不易。"道得(de)众则(ze)得(de)国,失众则失国。
Copyright © 2008-2018