《苦蓬》从《海外文(wen)学新选(xuan)》第三十六编(bian)平冈雅(ya)英所(suo)译的《他们的生活(huo)之一年》中译出,还是一(yi)九一(yi)九年作,以时候而论,是很旧(jiu)的,但这时(shi)苏联正在(zai)困苦中,作者的态(tai)度,也比成(cheng)名后较为真(zhen)挚。然而也(ye)还是近于随(sui)笔模样,将(jiang)传说,迷信,恋(lian)爱,战争(zheng)等零星小材料,组成一片(pian),有嵌镶细(xi)工(gong)之观(guan),可(ke)是(shi)也觉(jiao)得颇为悦(yue)目。珂刚教(jiao)授以为毕力(li)涅克的小(xiao)说,其实(shi)都是小(xiao)说的(de)材(cai)料(liao)(见《伟(wei)大的十年的文学》中),用于(yu)这(zhe)一篇(pian),也是(shi)评(ping)得(de)很惬当的。
Copyright © 2008-2018