"喀(ka)杰特(te)"〔5〕注,书中已(yi)改从它(ta)兄之说,现得来(lai)信(xin),又怀疑起来,今且看(kan)它兄怎么决定,倘(tang)他有(you)案语(yu),就印一附张(zhang)于后,不(bu)然(ran),就(jiu)随他去罢。我疑心(xin)此语本意是士官生,因为此种(zhong)人多在(zai)反(fan)动(dong)军中,后来(lai)便(bian)以称一(yi)切(qie)反(fan)动派军(jun1)队(dui),也难说的(de)。此书本文已校完(wan),现正(zheng)在校自传及注(zhu)释等(deng),下月之内,定可出版(ban)了。书中有插画(hua)四张,三(san)色版之作者像(xiang)及《铁流(liu)》图一张,地图一张,比之(zhi)书局所(suo)印的(de)营利(li)之品,较为认真,也比德日译本〔6〕为完备。《毁(hui)灭》则正(zheng)要开印,除(chu)加上(shang)原本所有之插画(hua)外,亦(yi)有(you)三(san)色版作者像一(yi)张,但出版也(ye)要在十一月。此(ci)书是某书局〔7〕印的(de),他(ta)们怕用我的名字(zi),换了一个,又(you)删去(qu)序跋,但我自印了(le)五(wu)百(bai)部(用他们的(de)版(ban)),有序跋(ba),不改名(ming)的,寄上时当用这一种。
Copyright © 2008-2018