译书(shu)的霍(huo)乱症,现在(zai)又(you)好了一点,因为(wei)当局不(bu)管好(hao)坏(huai),一味力加迫压,译者及(ji)出版(ban)者见此种书籍之销(xiao)行,发(fa)生困难,便去弄(nong)别的(de)省(sheng)力而可以赚钱的(de)东西了。现已在查缉(ji)自由运动发起人(ren)"堕落文(wen)人(ren)"鲁迅(xun)等五十一(yi)人(ren)〔6〕,听说连译作(zuo)(也(ye)许连(lian)信件)也都在邮(you)局暗中扣住,所以有一些人,就赶紧拨转马头,离(li)开惟恐不速,于是翻(fan)译界也就(jiu)清净起来,其实这倒(dao)是好(hao)的(de)。
Copyright © 2008-2018