《诗经(jing)》中有客人的送别(bie)。如(ru)《有客》,它描写(xie)了客人来后要走的景象。客人骑着(zhe)白马来了,服饰华贵容(rong)仪肃穆,随从(cong)的人(ren)也都(dou)彬彬有礼,是一个尊(zun)贵的客人。当客(ke)人要走的(de)时(shi)候,主人拿(na)来绳索,将他(ta)们的马紧紧系住(zhu),然后(hou)再(zai)三挽(wan)留客人(ren)。客人盛(sheng)情难却(que),终究(jiu)又(you)住了下来。知道客人(ren)再也(ye)挽留(liu)不住了,主人派(pai)仆人(ren)们(men)细(xi)心(xin)地送走(zou)他们,并带去(qu)美(mei)好的祝(zhu)福。这种送别叫(jiao)做挽(wan)留更合适(shi)一(yi)些。中(zhong)国(guo)的待客(ke)之道就是热情。这种送(song)别显示(shi)出的是中国人内心的(de)慷慨热情。
Copyright © 2008-2018