《铁的静寂(ji)》还(hai)是一(yi)九(jiu)一九年作,现在(zai)是从《劳农露西亚短篇(pian)集》内,外村(cun)史郎的译本(ben)重(chong)译出来的。看那作成的年(nian)代,就知道(dao)所写(xie)的是革命(ming)直(zhi)后的情形,工人的对于(yu)复兴的热心,小(xiao)市民和农(nong)民的(de)在(zai)革(ge)命时候的(de)自利,都(dou)在这(zhe)短篇中出(chu)现(xian)。但作者是和传统(tong)颇有些联(lian)系(xi)的人,所以虽(sui)是(shi)无(wu)产(chan)者作家,而观念形(xing)态却(que)与同路人较相近,然而究竟是无产者(zhe)作(zuo)家,所以那同(tong)情在(zai)工人一方面(mian),是大略一看(kan),就明明白白的。对(dui)于农(nong)民的憎恶,也常见于初期的(de)无产者作品(pin)中,现在的(de)作(zuo)家(jia)们,已多在竭力的矫正了,例如(ru)法捷耶(ye)夫(fu)的(de)《毁灭》,即为此费去不(bu)少的篇幅。
Copyright © 2008-2018