所谓(wei)平(ping)天下(xia)在治其国者(zhe),上老(lao)老而民兴孝,上(shang)长长而民兴悌,上恤孤(gu)而(er)民不倍,是以君(jun1)子有褰矩之道也。所恶于上(shang),毋(wu)以(yi)使下;所(suo)恶于下,毋(wu)以事上;所恶于前,毋以先后;所(suo)恶(e)于后(hou),毋以从前;所恶于右,毋以交于左;所恶于左(zuo),毋以交于右。此(ci)之(zhi)谓褰矩之道(dao)。《诗》云:"乐只君子,民(min)之父(fu)母。"民之所(suo)好(hao)好之,民之所恶(e)恶(e)之,此之(zhi)谓民之父母。《诗》云:"节(jie)彼南山,维(wei)石岩岩(yan)。赫赫(he)师尹,民具(ju)尔瞻。"有国者不可以不慎,辟则(ze)为(wei)无下矣(yi)。《诗》云(yun):"殷(yin)之未丧师,克配上帝。仪监于殷,峻(jun4)命(ming)不易(yi)。"道得众(zhong)则得(de)国(guo),失(shi)众则(ze)失国。
Copyright © 2008-2018