所谓平天(tian)下(xia)在治其国者(zhe),上老老而民兴(xing)孝,上长长而民(min)兴悌,上恤(xu)孤而民不倍,是以君(jun1)子有褰矩之道也。所(suo)恶于上,毋以使(shi)下;所恶于下(xia),毋(wu)以事上;所恶于前,毋以先后;所恶于(yu)后,毋以从前;所恶于右(you),毋以交于左;所恶(e)于左,毋以(yi)交于右(you)。此(ci)之谓褰矩之道。《诗》云(yun):"乐只(zhi)君子(zi),民之父母。"民之所好好(hao)之,民之(zhi)所恶(e)恶之,此之谓(wei)民之(zhi)父母。《诗》云:"节彼南(nan)山(shan),维石(shi)岩(yan)岩。赫(he)赫(he)师(shi)尹,民具(ju)尔瞻。"有(you)国(guo)者(zhe)不可以不慎,辟则(ze)为无下矣(yi)。《诗(shi)》云(yun):"殷之未丧师(shi),克配上帝。仪监于殷,峻命(ming)不(bu)易(yi)。"道得众(zhong)则得(de)国,失(shi)众(zhong)则失国。
Copyright © 2008-2018