很多年后,有一(yi)天,我和(he)我侄子(zi)朱涛聊天(tian),给他讲(jiang)起(qi)自己当年的(de)这(zhe)段经历。小(xiao)涛(tao)当时刚刚大学(xue)毕业(ye),在北京找工作,会意地给我讲起了中(zhong)学的一(yi)篇(pian)英(ying)语课(ke)文(wen):名(ming)字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西方(fang)有一种做法,没事的时候幻想自己的未来,想得(de)越(yue)具体越(yue)好(hao),想得越遥远(yuan)越好,然后将自己的白日梦大声地(di)讲给周围的(de)朋友听,让所(suo)有的人知道(dao)。从此,碍(ai)于说到做到(dao)的面子,不(bu)断激励自(zi)己,不断将别人(ren)的嘲(chao)讽(feng)做为前进(jin)的动(dong)力。据说克林顿从小就口(kou)出狂言我长大了(le)要(yao)当总(zong)统。这是西方人(ren)的思维方式,与东方人(ren)不同。现(xian)在想(xiang)想,这(zhe)确实(shi)是一(yi)个行之有效的(de)方法。我当年(nian)的那句狂言把自己逼(bi)到了(le)绝(jue)路上,然而,后来的事实证明(ming),这(zhe)种背水一战,拼死一搏,却神奇(qi)般(ban)有(you)效。
Copyright © 2008-2018