昨天下午,孙伏(fu)园对(dui)我说,可(ke)以做点东(dong)西(xi)。我说,文章是做(zuo)不出了。《一个青年的梦》却(que)很可(ke)以(yi)翻(fan)译(yi)。但(dan)当这时候,不很相宜,两面正在交恶,怕未(wei)必有(you)人高兴看。晚上点(dian)了(le)灯(deng),看见书脊(ji)上的金字(zi),想(xiang)起日间的话,忽(hu)然对于自(zi)己的根性有点怀疑,觉得恐怖(bu),觉(jiao)得羞耻。人(ren)不(bu)该这(zhe)样做,――我便动(dong)手(shou)翻译(yi)了。
Copyright © 2008-2018