所谓(wei)平天(tian)下(xia)在(zai)治其国者(zhe),上老老(lao)而民兴孝,上长长(zhang)而(er)民兴(xing)悌(ti),上(shang)恤孤(gu)而民(min)不(bu)倍(bei),是以君子(zi)有褰矩之道也。所(suo)恶于上,毋以(yi)使下(xia);所恶于下,毋以(yi)事(shi)上;所(suo)恶于(yu)前,毋(wu)以先(xian)后(hou);所恶于后,毋以从前;所恶于(yu)右,毋(wu)以(yi)交于(yu)左(zuo);所恶于左,毋以交于右(you)。此(ci)之谓褰矩之道。《诗(shi)》云:"乐(le)只君子(zi),民之父母。"民(min)之所好好(hao)之(zhi),民之所恶恶之,此之谓民(min)之父母(mu)。《诗》云:"节彼南(nan)山,维(wei)石岩岩。赫赫师(shi)尹,民具尔瞻(zhan)。"有(you)国者不可以不慎,辟则(ze)为(wei)无下(xia)矣。《诗》云(yun):"殷之未丧师,克配上帝。仪监于(yu)殷,峻命不易。"道得(de)众则得国,失众则失(shi)国。
Copyright © 2008-2018