第二天,陈(chen)氏叫王生(sheng)的弟(di)弟二郎跑(pao)去(qu)告诉道(dao)士(shi)。道(dao)士一听发怒了(le),说:我(wo)本来可(ke)怜它,这鬼东西(xi)竟敢如此(ci)!立(li)即跟着二郎到王家(jia)来。可(ke)是(shi)那女子(zi)已(yi)经不知去向。道士抬头(tou)向四(si)周望了望(wang),说(shuo):幸亏逃(tao)得不远。接着(zhe)就问(wen):南(nan)边院子是谁的家?二郎说(shuo):是我的住处。道士(shi)说(shuo):那恶鬼这会(hui)儿正在(zai)你家里(li)。二(er)郎一(yi)听怔住了,认为他家里没有。道士问他:你(ni)家是否来(lai)过一个(ge)陌生人?二(er)郎(lang)回(hui)答说(shuo):我一早就赶到青帝(di)庙,确(que)实不知道。得回(hui)去问(wen)一问。二(er)郎去了一会儿(er),返回来说(shuo):果然有(you)此事。早(zao)晨(chen)来了一个老太(tai)婆,要到我家做仆人(ren)、干家(jia)务(wu)事,我妻(qi)子(zi)把(ba)她(ta)留下了,眼下还(hai)在(zai)我家呢。道士说:就是(shi)这家伙了。于(yu)是和二郎(lang)一起来到南(nan)院。道士手拿木剑,站在院子当中,大喝一声:孽(nie)鬼!快把拂尘(chen)还(hai)给我!老太婆在屋里(li)惊(jing)慌失(shi)措(cuo),脸(lian)色霎时(shi)惨白,冲出(chu)屋门(men)就想逃。道士追(zhui)上去(qu),对(dui)着她(ta)就是一剑。老太婆倒在(zai)地上,人皮哗啦(la)一声掉下来,变(bian)成了(le)一个(ge)恶鬼(gui),躺在那里像猪一样嚎叫(jiao)。道(dao)士用木(mu)剑砍下它的脑袋;它的身体化作浓烟,在(zai)地上环绕一(yi)个圈后团成一堆(dui)。道(dao)士拿出一个葫芦(lu),拔掉(diao)塞子,搁在浓烟里,只听得哧溜(liu)溜(liu)的响声,像(xiang)是用嘴吸气,转眼间,浓(nong)烟就被吸尽(jin)了。道士(shi)塞好葫芦口(kou),放(fang)进布袋里。大家一起看那张人皮,有眉(mei)有眼,有手有(you)脚,样(yang)样齐全。道(dao)士把它卷起来,像(xiang)卷画(hua)轴一样的,也把它装(zhuang)进(jin)布(bu)袋里,就跟大家(jia)告别,准(zhun)备走(zou)了(le)。陈氏在(zai)门口(kou)迎着给道士叩头(tou),哭(ku)哭(ku)啼啼(ti)向(xiang)他哀(ai)求起(qi)死(si)回(hui)生的(de)办法。道(dao)士(shi)推辞说(shuo)没(mei)有(you)这种(zhong)本领。陈氏(shi)更(geng)加悲伤,跪在地上不肯起(qi)来。道士(shi)想了(le)一会儿说:我的法(fa)术(shu)不深,实在不能起死回生。我给你推荐一个人,或许能够(gou)做到,去求他一定会(hui)有效果。陈(chen)氏问:是(shi)哪一位?道士(shi)说:市上(shang)有个疯疯癫癫的人,时常躺在粪土里。你去试(shi)试(shi)看,给他叩(kou)头,并哀求他。如果他发狂羞(xiu)辱(ru)夫人,夫人可不(bu)要恼(nao)怒。二郎素来也(ye)知道(dao)有这么(me)个人,就告别(bie)了(le)道士,和(he)嫂(sao)子一道去寻找。
Copyright © 2008-2018