床前明月光,疑(yi)是地(di)上霜,举头望明月(yue),低头思故乡。这首诗的意思是说床前一个叫明月(yue)的姑(gu)娘脱(tuo)光了(le)身(shen)上的衣服,雪白的肌(ji)肤就像地(di)上的(de)白霜。我抬起头看(kan)看(kan)明月姑娘(niang),低头(tou)想起了远在故乡的妻子。这首(shou)诗深(shen)刻地(di)描写(xie)了一(yi)个身(shen)处外地打(da)工者(zhe)时(shi)内心复杂纠(jiu)结的心(xin)情,他深爱(ai)着自己的妻子,却难以(yi)抵御生(sheng)理上的需要,他的理智(zhi)在与搏斗,他(ta)在道(dao)德与(yu)堕落的(de)漩涡中挣扎(zha),全篇(pian)的(de)诗(shi)中(zhong)人物没有一句(ju)语言,但(dan)是在无声中爆发出(chu)惊(jing)天的呐喊,这呐喊是对这(zhe)个社会无(wu)情鞭挞,是(shi)对这(zhe)个(ge)世界无声(sheng)的控(kong)诉(su)以及人(ren)们追求(qiu)美好(hao)生活的(de)向往(wang)。
Copyright © 2008-2018