这一篇短短的《自传》,是从一九二六年,日本(ben)尾濑(lai)敬(jing)止编译的《文艺战线》译出(chu)的;他(ta)的根(gen)据(ju),就是作者(zhe)――理(li)定(ding)所编的(de)《文(wen)学(xue)的俄国》。但(dan)去年出版的《Pisateli》中(zhong)的那(na)《自(zi)传》,和这篇(pian)详略(lue)却又(you)有些不(bu)同(tong),著作(zuo)也(ye)增加了。我不懂原(yuan)文,倘若勉强译出,定多错误,所以《自传》只好仍译这一(yi)篇;但(dan)著作目(mu)录,却依照新版本的,由(you)了两(liang)位朋友的(de)帮助(zhu)。
Copyright © 2008-2018