有(you)一个笑(xiao)话,说有一个老太婆卖松(song)花(hua)蛋(dan),就(jiu)是鸡蛋外(wai)面糊着(zhe)一(yi)层泥(ni)和草的那种。松(song)花蛋卖得很火(huo)。老太(tai)婆动心眼(yan)了:我干吗(ma)这么实(shi)诚(cheng)呢?她于是(shi)把大鸡蛋(dan)换成了(le)小鸡蛋,外(wai)面(mian)糊(hu)上厚厚的泥。没想到,照样卖得火。老太婆尝到"甜(tian)头"了,又把(ba)鸡(ji)蛋换成了土豆--还是(shi)卖(mai)得火。一不做二不休(xiu),老太婆(po)索『性(xing)』用鹅卵石代替土豆,冒充松花蛋卖(mai)!她(ta)还是卖(mai)得火!当老太(tai)婆(po)高高兴兴地点着手里(li)的钞票时,她的头(tou)上突然下起了"雹雨(yu)"--一块块鹅卵(luan)石、一颗(ke)颗土(tu)豆,甚至(zhi)还(hai)有一(yi)个个鸡(ji)蛋,劈头盖(gai)脑地(di)都砸向了她(ta)。
Copyright © 2008-2018