书中(zhong)的各(ge)论文,也并(bing)非各时代的(de)各名作。想翻(fan)译(yi)一点外(wai)国作品(pin),被限制之处非常多。首先是书,住在虽(sui)然大(da)都(dou)市,而新书却极难(nan)得的地(di)方,见闻(wen)决不能广。其次是时间,总因许(xu)多杂务,每(mei)天只能(neng)分割(ge)仅(jin)少(shao)的时光(guang)来阅(yue)读(du);加以自(zi)己常有避难(nan)就(jiu)易之心(xin),一遇工作繁重(chong),译时费力,或豫(yu)料(liao)读者也大约要觉得艰深讨厌(yan)的,便放下了。
Copyright © 2008-2018