蔹(lian)草蔓延在坟地(di)上,妻子早(zao)已亡去多日。凄(qi)凉悲苦(ku)的(de)他面对空荡荡的屋(wu)子(zi),内(nei)心的孤独(du)如大雾般弥漫开来。沉重的(de)一声叹息,在屋内(nei)不(bu)停地回放,谁能陪伴(ban)他度过一个个漫(man)长(zhang)的夜晚。在(zai)天愿作比(bi)翼鸟,在地愿为连(lian)理枝(zhi),他(ta)希望死后(hou)能(neng)够(gou)与(yu)妻子(zi)同处一穴(xue),再(zai)续前(qian)缘。《绿衣》,一位(wei)丈夫睹物思(si)人后的悲歌(ge)。看到那浅绿色的(de)衣服,诗人想起(qi)了(le)自己(ji)的亡妻。长久(jiu)的恩爱(ai)面对死(si)亡(wang)的阻隔变成无穷无(wu)尽的痛苦思念(nian)和凄苦。看到妻子在(zai)夜晚(wan)辛辛(xin)苦苦织起(qi)来的丝,丝念的刻骨让(rang)诗(shi)人永远(yuan)无法(fa)忘(wang)记妻子。妻(qi)子(zi)就如(ru)同(tong)这些丝(si)线(xian),缠绵在内(nei)心深处(chu),牢牢系在心里(li)。
Copyright © 2008-2018