所(suo)谓(wei)平(ping)天下在(zai)治其国者,上(shang)老老(lao)而民兴孝,上长长而民兴(xing)悌,上恤孤而民不倍,是以(yi)君子有褰矩之道也(ye)。所恶于上,毋以(yi)使下;所恶于下(xia),毋以事上;所恶于前(qian),毋以先后;所恶(e)于后,毋以从(cong)前;所恶于右,毋以(yi)交于左;所恶于左,毋以交于右。此(ci)之(zhi)谓褰矩之道。《诗》云:"乐(le)只(zhi)君子,民之父(fu)母。"民之(zhi)所(suo)好好(hao)之,民之所恶(e)恶(e)之(zhi),此(ci)之谓(wei)民之父母。《诗》云(yun):"节彼(bi)南山,维(wei)石岩岩。赫赫师(shi)尹,民具(ju)尔(er)瞻(zhan)。"有国者不可以(yi)不慎,辟(pi)则(ze)为无下矣。《诗》云:"殷之未(wei)丧师,克(ke)配上(shang)帝(di)。仪(yi)监于殷,峻(jun4)命不(bu)易。"道得众则得国,失(shi)众则失国。
Copyright © 2008-2018