很(hen)多年后,有(you)一天(tian),我和我侄子朱涛聊天,给他(ta)讲起自己当年的这(zhe)段经历(li)。小涛当(dang)时刚刚(gang)大学毕业,在北京(jing)找工作(zuo),会意地给我(wo)讲起了中学(xue)的一(yi)篇英语课(ke)文:名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日(ri)梦(meng)》),说是西方有一种做法,没事的时候幻(huan)想自己的(de)未来,想(xiang)得(de)越具体越(yue)好,想得越(yue)遥远(yuan)越(yue)好,然(ran)后将自(zi)己的(de)白(bai)日梦大(da)声地(di)讲(jiang)给周围的朋(peng)友听,让所有的人知道(dao)。从此,碍于说到做(zuo)到(dao)的(de)面子(zi),不断(duan)激励自己,不断将别(bie)人的嘲讽做(zuo)为前(qian)进的动力。据说克林(lin)顿从(cong)小就口出狂言我(wo)长大了要当总统。这是西方人的(de)思维(wei)方式,与(yu)东(dong)方人不(bu)同(tong)。现在想想,这确实是(shi)一(yi)个行(hang)之有效(xiao)的方法。我当年(nian)的那句狂言把自己逼(bi)到(dao)了绝路上(shang),然而,后来的事实证(zheng)明,这种背水一战(zhan),拼死一(yi)搏,却神奇般有(you)效。
Copyright © 2008-2018