至于(yu)意义(yi),大(da)约是可以(yi)无须乎详说的。因(yin)为(wei)无(wu)论何人,在风雪的呼号中(zhong),花(hua)卉(hui)的议论中(zhong),虫鸟的(de)歌(ge)舞中,谅必都能够(gou)更洪亮的听得(de)自然(ran)母(mu)的言辞(ci),更锋利的(de)看见土拨鼠(shu)和(he)春子的运(yun)命(ming)。世(shi)间本(ben)没有别的言说,能(neng)比诗人(ren)以语(yu)言文字画出自己的心(xin)和梦,更为明白晓(xiao)畅的了。
Copyright © 2008-2018