《新(xin)时代(dai)的(de)预感》译者附(fu)记这一篇,还是(shi)一(yi)九(jiu)二(er)四年一月里做的,后来收(shou)在《文学评论》中。原不过很简单(dan)浅近的文章,我译了出(chu)来的意思,是只(zhi)在文中(zhong)所(suo)举的三(san)个作家――巴理蒙(meng)德,梭罗古勃,戈理基――中国都比较(jiao)地(di)知道,现(xian)在(zai)就(jiu)借此来看看他们的时代的(de)背(bei)景,和(he)他们(men)各个的(de)差(cha)异的――据(ju)作者(zhe)说,则也是共通的(de)――
Copyright © 2008-2018