我(wo)在他们从(cong)里斯本寄给我(wo)的卖契上签了字(zi),并把(ba)契(qi)约寄回给在里斯本的我(wo)那位老(lao)朋友(you)。他给我奇来了一张三万二千八百块葡萄牙(ya)金币(bi)的(de)汇票,那(na)是(shi)我出卖(mai)那份产业所得的钱。我仍(reng)然履(lv)行(hang)了(le)我先(xian)前(qian)许下(xia)的诺言,每年付给(gei)这位老人(ren)一(yi)百(bai)块葡萄牙金币,直到他逝世(shi);并(bing)在(zai)他死(si)后,每年付给他(ta)儿子五十块(kuai)葡萄牙金(jin)币作为他终身(shen)津贴(tie)。原先这笔(bi)钱(qian)是(shi)我许诺从种植园的每年收益中(zhong)支取(qu)的。白马书(shu)院
Copyright © 2008-2018