子言之:君子之所谓(wei)仁者(zhe),其难乎!《诗》云(yun):"凯弟君子,民(min)之父母(mu)。凯 以强教之,弟以说安之。"乐而毋荒,有礼而亲;威庄而安,孝(xiao)慈而敬。使民有 父(fu)之尊,有母之亲(qin)。如此而后可以为民(min)父母(mu)矣。非(fei)至(zhi)德(de)其孰(shu)能如此乎(hu)?今父之亲 子也,亲(qin)贤而(er)下无能;母之(zhi)亲子也(ye),贤则(ze)亲之,无(wu)能则(ze)怜之。母,亲(qin)而不(bu)尊(zun);父(fu), 尊(zun)而不亲。水之(zhi)于民(min)也,亲(qin)而不尊;火,尊而不(bu)亲。土之于(yu)民也,亲而不尊;天, 尊(zun)而(er)不亲(qin)。命之(zhi)于民也(ye),亲(qin)而不(bu)尊;鬼,尊而(er)不亲。
Copyright © 2008-2018