人爱面子(zi),为了保持(chi)颜面,虽(sui)做错了事(shi),死也(ye)不肯认(ren)错。不肯(ken)认错(cuo),于(yu)是想办法遮(zhe)盖错(cuo)事;不(bu)肯认错(cuo),于是(shi)狡辩(bian),推卸责任;不肯认错,因此一错再错,一直错到底;不(bu)肯认(ren)错,于是(shi)铸成更大更严重(chong)的错。我们常(chang)夸中国是泱泱大(da)国,是礼(li)仪(yi)之邦(bang),有(you)五千年文(wen)化传(chuan)统。可我们中的(de)许多人就(jiu)是(shi)死爱面子,不肯认错,似乎五千年文化带给我们的(de)礼(li)仪,不(bu)能(neng)帮我们克服(fu)这最基本的操(cao)守(shou)。或(huo)把错事(shi)隐藏(cang)、遮(zhe)盖(gai),欺骗别人,也欺骗自己;或把(ba)错(cuo)事模糊,不了了之;或(huo)推(tui)卸责任,把错误归(gui)咎外围因素(su)影(ying)响,以(yi)至一错再(zai)错。
Copyright © 2008-2018