我们在(zai)日本留学时候,有(you)一种茫漠的希望:以为文(wen)艺是(shi)可以转移性情,改造(zao)社会(hui)的。因(yin)为这(zhe)意见,便自然而(er)然(ran)的想(xiang)到介绍外(wai)国新(xin)文学这(zhe)一件事(shi)。但做这事(shi)业(ye),一要学问,二要同志,三要工夫(fu),四要(yao)资本,五要(yao)读者。第(di)五样(yang)逆料不得,上四样(yang)在我(wo)们(men)却几乎(hu)全无:于是又自然而然(ran)的只(zhi)能(neng)小本经营,姑(gu)且(qie)尝试,这结果便是译(yi)印《域外小说集》。
Copyright © 2008-2018