在这则古老的日本寓言(yan)里,樵(qiao)夫(fu)用(yong)了个巧(qiao)妙的(de)计谋,使人(ren)们印(yin)象中小气(qi)吝啬的(de)当(dang)铺老板为自己的(de)作为"付出代价(jia)"。樵夫扭转局(ju)势的(de)冷静与机智幽(you)默,不仅使他轻松赢了五(wu)十金币,无(wu)愧良心地报(bao)了(le)一箭之仇(如(ru)果他(ta)在盛怒中杀(sha)了当(dang)铺老板,恐怕就(jiu)有(you)愧良(liang)心,并且得不偿(chang)失),证明了(le)他的高人一筹,无须担(dan)心此事的有失(shi)面子,此外(wai),樵夫也因此更容(rong)易面(mian)对(dui)、处理自己的痛苦。
Copyright © 2008-2018